Alors quand les Japonaises s'en mêlent, ça ne rigole plus. Bonjour les aiguilles turbo ! Minako a encore frappé et moins de 2 jours après sa mise en ligne, voilà C comme Chance déjà brodée avec sa petite soeur Amitié. Mais comment fais-tu Minako ? En tout cas, c'est très fin et c'est sur un forum au Japon (non je ne blague pas). Je peux même vous dire que Minako est très sympa, qu'elle habite près de Tokyo et qu'elle apprend le Français en ce moment car nous correspondons via le Net. Quand je vous disais que les petites croix sont universelles ...
When Japanese girls go for stitching, watch out ! Only after 2 days I had posted my new pattern Chance, it was already stitched by Minako, who lives near Tokyo. Tell us your secret !!! Do you have turbo needles ? I can tell you that Minako is not only a very good stitcher, she is also a very nice person, currently learning French (she is definitely brave !). Yes, little crosses are universal ... Thank you again Minako !